martes, 1 de julio de 2014

Orilla



                        And what have you got at the end of the day?
                         What have you got to take away?
                         A bottle of whiskey and a new set of lies
                                                 Dire Straits
                 

                         la oscura noche y la silente orilla
                                                Giacomo Leopardi


Qué queda de un hombre
Cuando todo se derrumba
Y con qué velocidad
Los sueños los principios
La alegría violenta
                               de la juventud

Las flores que crecían bajo los muertos
Brotan ahora a nuestros pies
Y no hay tiempo ya de recogerlas
Y se siente
El brillo frío en la sien
Como una nota
Metálica de pájaros que cantan
De madrugada alcoholizados son zumayas
Con la sed áspera de una elegía
Agarrados a unos cables de nostalgia en el olor
Candestino de las sábanas
El perfume amargo
De unas putas que bostezan
Resignada indiferencia en el sudor
Lascivo de sus nalgas
La plenitud redonda de sus muslos o
La acidez del manantial templado
Entre las piernas
O en los pechos
                           que las manos desdibujan
El pezón sin areola
Sangre que ha nevado los espejos
Risas como espinas que se clavan
Semen que se mezcla eyaculado
En las turbias papeleras que desaguan
Vidas en el látex
De tristeza y suciedad
                                      onda expansiva
Y sentirse
Ridículo y desnudo y expulsado
Del Edén de cartón piedra que inventamos

Pero no cabe aflicción
                                       escribió Borges
Porque el ruin en la memoria 
Será generoso y el tiempo
Diluirá las faltas

Amenaza amanecer y ya se apagan
Las luces mortecinas en la calle
Presagio cíclico o condena
Y el dolor de cabeza impide pensar
Y sólo vienen como látigos
De nuevo los fantasmas con sus uñas
Astilladas a arañar el interior
De los ojos y tirar de ellos
Y mostrarles el horror con flor de cardo
Violáceo del cansancio como el plomo
Va cerrando párpados al sueño
Que es delirio o pesadilla
Un sueño circular
Que es delirio o pesadilla
El sueño que es capaz de helar el sueño
Que nada anuncia en la noche
                  del alma una aurora
En la playa remota donde rompen
Las pupilas glaucas de los muertos
Losa blanca en cripta fría
Que guarda un ángel con su espada

Y la noche que era eterna se ha acabado
Cuarteada en cicatrices y sembrada
Del vacío angustioso y solo queda
Ebrio vagar como un insecto
Vomitando los recuerdos que alimentan
Larvas coprófagas que esperan
En antros donde la marea apila
Propíleo en su resaca a los ahogados
Y no puedo entender por qué los niños
En el poliéster de un poema de Bukowski
Han de convertirse en hombres

El orfidal y el vodka me han dejado
Sobado como un cerdo hasta las tantas
Pero la luz ámbar del ocaso
Ralentiza la tarde y cruza
Todavía horizontal la sala
                                        dibujando
El polvo en suspensión entre los viejos
Libros como lanza en la fugaz
Floresta de luces o en el vaso
Como plata su cristal empañan gotas
El fulgor dorado del whisky que deshace
El hielo en espesas pinceladas
Para un cuadro de Monet

Y es el vaso con su pura transparencia
El viático el sagrario en que descansa 
El dios que me hace hombre
El dios que limpia
                           el pecado del mundo
                           y de la carne
O es la lámpara
Del genio que concede
Un único deseo
El último deseo
                        de olvidarte

Solo
       sin la mano de Virgilio que me guíe
       sin la luz de antorcha en que confió Leandro
       sin el remo del barquero que no llega

Solo
       un esfuerzo más
       echarle huevos
       y alcanzar la orilla


--MMM--

Grabado de Gustave Doré para la 'Divina Comedia' de Dante.